Izbor poezije

FRAGMENT

Pesma je ušla u uži izbor za nagradu Banatskog kulturnog centra Novo Miloševo u 2019-oj godini, 10-og Fejsbuk festivala i biće objavljena u zborniku odabranih pesama - Višeglasje. Pesma je objavljena i u zborniku Panonski galeb 30, Subotica 2019.


Rublju za tvoje misli noćas!
Na ruletu ostavljam sve
dok ledi se krv u veni.
Beli januar sipa pahulje
pesnik rusku zimu dočarava.
Božić je.


U gradu koji je sahranio reku
led prekriva jezero;
Miris drva iz starog kamina
budi ono što zaspalo je.

Samo bez obećanja jer nada
obeščašćena leži na dnu noći
tamo gde su ostale tvoje ruke
skorene u blatu.


Njima si zasadio cveće
što raste u dvorištu iluzija;
Na drugoj strani obale ispraćaš
neke dobre ljude
dočekujući zore zaboravom trežnjen.

Modre ruke konopcima krašene
ledena kiša grubu kožu nagriza
i misao me slutnjom blagosilja.


Ljubavi moja okivaš me tugom
razvezuješ i vezuješ čvorove.

Rublju za tvoju misao dajem!

Neka se noćas ona kaje.
Pesnik recituje po sećanju
Prsti mu skoreni dok lista strane.

Nestaje ruska zima.

Opklada na iluzije u dve reči stane.
Od mene ti prosto.
Povlačim se.
Pobednik broji mrtve.
Među živima još dišem,
zaceli Bože moje rane -
na 36 crveno stavljam sne

Kad gubim tebe
Neka izgubim sve.



U PROSTRANSTVU NEDOSTAJANJA

Gde da skrasim nemire u prostranstvu nedostajanja?
Gde da se odmorim kada praznina u snovima
donosi neispisano?
Svaka je soba mesto na kojem tugujem.
Svaka je tišina eho vriska.
Bezbroj je otvorenih vrata...
Zidova belih
Ispod noktiju
Ispod srca.
Gde da skrasim nemire svoje
kad nema ostadoh ispruženih ruku?
U pogledu zatamnjena strast,
probuditi je više
neće moći...
Dolaziš
Odlaziš.
Gde da skrasim nemire svoje
kad u predelima sna kradem ti pogled?
Da prikujem ga za grudi:
da srce iščupa
što već odavno ne živi
odavno, odavno već...

Pesma je objavljena u časopisu Suština poetike, Anđelka Zablaćanskog 2018. g.



       ROSTOV NA DONU

Bela noć u zagrljaju tišine.
Promiču pahulje
Azovskim morem.
Glečeri plove,
vozovi prolaze
nigde pristaništa.

Rostov na Donu
otvara vrata mojim čežnjama.

Tvoja mi duša kao ruska
zima svira balalajku.
Pod ledenicama svetlosti
odsjaj titra,
bela jutra u nedrima mojim
žudnjom priziva.

Slepo te srce nemim glasom doziva,
na rukama tvojim sve moje počiva.
Poslednju strofu u kupeu recituje
zabludeli pesnik što rađa se u vreme kiša.
Kad odrecituje, sanjivo rukom odmahuje
Na stanici voz čeka da krene -
Stepska je zima.
Pod strehom ledenice kao prezir oštre
nazubljene prete ispucaloj koži
na obrazima rumen
a trepavice teške od inja.
  
Bela je noć.

Glasovi iz sna probuđeni.
Balalajku mi tvoja duša svira
da umiri jecaj hladnog srca
da uteši neutešivo
pozdrave po drugu i bratu šalje
suvim voćem da ne budu
prazna nedra dariva.

Sve što imam s tobom dolazi i odlazi
zbunjeno za tobom srce unazad gleda.
Bela se zima sa prozora povlači
i to što te nemam moje je
a što imam tvoje sve
u meni počiva…

РОСТОВ НА ДОНУ

Белая ночь в объятиях тишины
Идут снежинки
Азовским морeм
ледники плавают
Поезда проходят
Убежища нигде

Ростов на Дону
открывает дверь моих желаний

Твоя душа как русская зима
играет на балалайке
Под ледниками света
отражение вибрирует
белое утро в груди моей
вызывает похоть

Слепое сердце тебя немым голосом
вызывает
на руках твоих все мое отдыхает
Последнюю строфу в купе
читает наизусть  
заблудший поэт, который рождается
под дождем
Когда закончит он соннo рукой
помашет
на вокзале поезд ждет выезд
Степная зима

Под крышей ледники как презрение
острыe
челюсти угрожают поврежденной коже
на щеках румянец
и ресницы тяжелые от инея

Белая ночь
голоса из сна пробужденные
Балалайкой мне играет  твоя душа
чтобы успокоить рыдание холодного сердца
чтобы утешить неутешимое
привет другу и брату посылает
сухим фруктом чтобы не была
пустая грудь в подарок

Все, что я имею с тобой, проходит и уходит
смущенное сердце за тобою смотрит
Белая зима из окна исчезает
и то, что тебя нет – это мое
и то, что твое, все внутри
во мне покоится...

Зорица Тиянич



РАСТОЎ НА ДОНЕ

Белая ноч у абдымках цішыні
ідуць сняжынкі
Азоўскім морам
ледавікі плаваюць
цягнікі праходзяць
прытулку нідзе

Растоў на Доне
адчыняе дзверы маіх жаданняў

Твая душа як руская зіма
грае на балалайцы
Пад ледавікамі святла
адлюстраванне вібруе
белая раніцa ў грудзях маіх
выклікае юрлівасць

Сляпое сэрца цябе нямым голасам
выклікае
на руках тваіх ўсё маё адпачывае
Апошнюю страфу ў купэ
чытае на памяць
аблудны паэт, які нараджаецца
пад дажджом
Калі скончыць ён сонна рукой памахае
на вакзале цягнік чакае выезд
стэпавая зіма
Пад дахам ледавікі
як пагарду вострыя
сківіцы пагражаюць пашкоджанай
скуры
на шчоках румянец
і вейкі цяжкія ад інею

Белая ноч
галасы ад сну прабуджаныя
Балалайкай мне грае твая душа
каб супакоіць галашэнне халоднага сэрца
каб суцешыць несуцешнае
прывітанне сябру і брату дасылае
каб сухой садавінай не былі
пустыя грудзі ў падарунак

Усё, што я маю з табой, праходзіць і сыходзіць
збянтэжана сэрца за табою глядзіць
Белая зіма з акна знікае
і тое, што цябе няма – гэта маё
і тое, што тваё, усё ўнутры
ўва мне спачывае ...

Зорыца Тыяніч
Пераклад з сербскай Даяны Лазаравіч

Pesma "Rostov na Donu" je objavljena na Portalu za književnost "Sozvučie" i u štampanom izdanju "Litaratura i mastactva" u Minsku, za mesec januar 2019.. Pesmu je na ruski i beloruski prevela Dajana Lazarević. Pesma je 2018. godine ušla u uži izbor za nagradu 9. Fejsbuk festivala i objavljena je u zborniku odabranih pesama sa festivala – Višeglasje Banatskog kulturnog centra iz Novog Miloševa.


NA OBALI

Ja mogu da nas zamislim na obali.
Zapljuskuju je talasi i plime
dok ćutimo bore,
neprebrojivo prostranstvo čulnosti
stapa se kao nebo sa morem.


Gledam te iz daleka
dok vezuješ čamac za mol.
Ja vezujem ti niti oko srca.
Fotografija u albumu postajem
sećanje izostavlja bol.

U letnjoj haljini raspletene kose,
oduvek čekam snažne ruke mornara
što još ni jednom isplovio nije.
Koža mu miriše na duvan
usne na votku i rum.
Ali na toj slici on uvek odlazi.

Pred njim se pruža usnuli drum.
Ja mogu da zamislim nas...
Bez reči se pogledi u bojama slažu
dok se tiha sreća uvlači u pore
vetar na kamenoj kući
zatvara prozore.
Oluja razvezuje čvor.

Isplovljava čamac
što usidren beše privezan za mol.
Ja ne mogu da zamislim
da preda mnom je vreme
u kome mi pučina s tobom
postaje jedina spona.
Svaki je talas gorčina koja zapljuskuje
svaka je oseka tuge poseta.


Možda će ti jednom ljubav
svetionik biti.
Pučinom lutaš kao kapetan bez broda.
U luku se tvoju pretvaram,
nestajući u magli
budim se – tvoja.


Na obali stari ribar harmoniku svira.
Predeli su sećanja.
Akorde drhtavim prstima prebira
da ostane u prostranstvu
neprebrojivom bira.

         Pesma je objavljena u časopisu Suština poetike, Anđelka Zablaćanskog 2018. g.


IZNAD MOJE TIŠINE

Sedefasti oblaci iznad tišine
čine da jutro osvane svečano,
na obali s kojojm se stapamo
očekujući da podeli sa nama
bliskost plime.

Stojimo daljinama okrenuti
jedno pored drugog
očekujući da iluzija oživi
ispod čežnjivih pogleda.

More se nije pomerilo
baš kao ni tvoje ruke
koje su mogle zagrliti
moju tišinu.

Usamljeni u veličini trenutka
posmatramo kako igra talasa prestaje,
tamo gde počinje večnost -
u času koji se učinio
da bi mogao biti onaj pravi
sedefastim jutrom osvetljen.


Pesma je objavljena u više zbornika i portala, Suština Poetike, Kutija ljubavi....


Нема коментара:

Постави коментар